Solon

Mi primer artículo en este año nuevo versará sobre el famoso Glosario Jurídico Multilingüe  de la UE “Solon”. Presenta tres interfaces (español, francés e inglés) así como su función principal: la “Consulta de Equivalencia” que permite introducir el término jurídico en cuestión para encontrar su equivalente en la lengua deseada. Las lenguas activadas son todas lenguas oficiales de la Unión Europea además de las lenguas oficiales de algunos países candidatos a la membresía del Club de Roma.

Enlace Solon

Más adelante os hablaremos sobre los cambios que está experimentando Eutropelia. Un saludo a todos los “eutropélicos” que día a día nos leeis y nos escribís.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: