Mi primer artículo en este año nuevo versará sobre el famoso Glosario Jurídico Multilingüe de la UE “Solon”. Presenta tres interfaces (español, francés e inglés) así como su función principal: la “Consulta de Equivalencia” que permite introducir el término jurídico en cuestión para encontrar su equivalente en la lengua deseada. Las lenguas activadas son todas lenguas oficiales de la Unión Europea además de las lenguas oficiales de algunos países candidatos a la membresía del Club de Roma.
Enlace Solon
Más adelante os hablaremos sobre los cambios que está experimentando Eutropelia. Un saludo a todos los “eutropélicos” que día a día nos leeis y nos escribís.
