Sí, porque nunca es fácil reproducir sonidos que no son propios de tu lengua materna (véase la “odiosa” ‘ain). Por esto, creo que el siguiente enlace, un recurso creado en flash con el audio correspondiente a cada letra y con su transcripción fonética. Es un recurso dependiente de la web al-madrasa.com, que también incluye una descripción del alifato en su sección de lengua árabe
LINK: Fonética árabe
LINK: Al-madrasa: Definición del alifato

ok if you can send me the phonetic alphabet(with the simbols in arabic and the other; ex: bismillah) and the gramatic alphabet, mi e-mail davidjorge_14@hotmail.com, please escribanme
El idioma Arabe me parece muy interesante pero dificil en su pronunciacion me gustaria recibir escuchar como se dicen las palabras para repetirlas tal como aprendemos el ingles porque creo que l arabe sera el idioma del futuro
gracias. ete es mi correo josemendozamora@yahoo.es
Yo soy de El Salvador
Pronunciación de animales en arabe
Gato se pronuncia “qitta”
caballo se pronuncia “husaan”
rata se pronuncia “faar”
perro se pronuncia “kalb”
¿Cómo se pronuncia “león” en arabe?
le on se pronuncia ásab
me gustaria saber como se pronuncia nieve en arabe
nieve= talg ثلج
me gustaría saber como se pronuncia amor ( en árabe)
Amor = habibi
حُبٌّ الحُبُ
Ḥub-bun ᶗalḥub-bu
en dialecto: Ḥub
aquí las letras de transcripción de las letras árabes según la escuela española:
En cuanto a los sonidos, el alifato árabe se reduce para los hispanohablantes a catorce letras que necesitan la viva voz del profesor, mientras que los otros quince tienen equivalencia en el castellano y son:
ᶗalif = A = ا = ى = ألِف
باء
= ب
=
Bāᶗ تاء
= ت
=
Tāᶗ
ثاء
= ث
=
Ṯāᶗ خاء
= خ
=
Jāᶗ
دال
= د
=
Dāl راء
= ر
=
Rāᶗ
سين
= س
=
Sīn فاء
= ف
=
Fāᶗ
كاف
= ك
=
Kāf لام
= ل
=
Lām
ميم
= م
=
Mīm نون
= ن
=
Nūn
واو
= و
=
Wāw ياء
= ي
=
Yāᶗ
En el cuadro anterior, la letra en rojo que inicia el nombre de la letra, escrito en latín, es la transcripción de la letra al castellano según la escuela española.
El grupo de las letras que no tienen equivalencia en el castellano y que necesita de la viva voz del profesor es el siguiente:
ص ش ز ذ ح ج ء
Ṣ Š Z Ḏ Ḥ Ŷ ᶗ
ه ق غ ع ظ ط ض
H Q G Ƈ Ẓ Ṭ Ḍ
ي و ا
ii = ī uu = ū Ā aa = ā
Las letras o signos en rojo son la transcripción de estas letras, según la escuela española de arabistas, obsérvese como tienen abajo o encima, signos, rayitas o puntos para su distinción; la transcripción de las dos letras:
ء
ᶗ
ع
Ƈ
Por problemas técnicos, los tuvimos que cambiar, eran según la escuela de arabistas estos, por orden: Ͻ y С.
quisiera saber como decir “alá esté contigo” y “nos vemos a tu regreso”. mi novia hace un viaje largo, y le encanta toda esta cultura. gracias
Hola amigos!! no se mucho de arabe pero me encanta!! a ti Alan puedes decirle a tu chica “HABIBI, ANA AHBAK…. NOS VEMOS PRONTO,, INCHALAH” QUE NO ES OTRA COSA MAS QUE: ” MI AMOR, TE AMO…. NOS VEMOS PRONTO,, SI DIOS QUIERE” LAS ” H” DEBES PRONUNCIARLAS COMO “J” POR EJEMPLO HABIBI SE DICE JABIBI ANA AHBAK SE DICE ANA AJBAK ME EXPLICO… ESPERO TE SIRVA MI COMENTARIO
MA`A SALAMA!! = ADIOS!!
hola, me parecio muy bueno tu aporte y se nota q la tenes bastante clara….
quisiera saber como se escribe en español y como se pronuncia “estrellas, soles, sol, corazon, alma, ojos, bailarina, baile, de, y, ellas” desde ya te agradeceria un montón! espero tu respuesta… aca te dejo mi mail virgidaher@hotmail.com
si podes contestame al mail.
Gracias
PARA TI BEATRIZ….. SE ME OLVIDABA:
LEON = ASSAD
Estoy haciendo un trabajo que consiste en descubrir cómo se pronuncia la palabra león en árabe y por qué es así
me llamo javier español separado de musulmana me gustaria conocer alguien que me enseñara bien las pronunciaciones de arabe osea su fonetica que por favor me orientara en la lengua,yo no aprendi a mi ex le molestaba enseñarme asi no la entendia .pues se un poco el arabe pero no mas, gracias si alguien puede ayudarme,mosini
El árabe es dificil como cualquier otro idioma,practicarlo continuamente es la manera de dominarlo. la fonetica de algunas consonantes es complicado porque no existen en castellano.
puedo ayoudarte pero ?como?
a mi me gustaria saber como leer en arabe por que yo veoesas letras pero no se lo que quieren decir.
Hola, necesitaría saber como se pronuncian trabajo y labor en árabe.
muchas gracias.
hola, quisiera saber si me podrian pasar un nombre para academia en arabe q sea significativo o en todo caso como seria la traduccion de “SUEÑOS COMPARTIDOS”…
hola me gustaria saber que significa culelesh es una palabra arabe y me gustaria saber que significa en español gracias, y si hay algun profesor de arabe pues estoy interesada en el idima
Gracias!
mi correo electronico
add_aiman@hotmail.com
soy profesor de árabe tego varios cursos iniciados vamos a iniciar otro nuevo
no cobramos por enseñar el arabe
un saludo
Me gustaria saber como decir en arabe las palabras
-buenos dias
-como estas
-buenas noches
-hasta mañana
-te veo muy pronto
-luego te llamo
-hagame a cuenta
-que le debo
-por favor
http://www.loecsen.com/travel/discover.php?lang=en&prd_id=67&from_lang=14&to_lang=62
holaaa queria saber como se escribe en arabe (fonetica)
SALVADOR TE AMO
graciaaaas
سلفادور تيامو
el significado en arabe es
سالفادور أعشقك
salvador achakouk
SALBADOR AACHQUKA O UHIB-BUKA
UN SALUDO
Hola me gustario por favor que me ayuden quiero saber como se dice o pronuncia Bianca en arabe es el nombre de mi hija y me gusta mucho el idioma .
GRACIAS SALUDOS
Los nombres siempre se pronuncian igual en árabe
un saludo
Clases de arabe – Madrid
Clases de Arabe, se dan por un profi. del medio oriente en Madrid capital.
Particulares y a groupos.
Email: clasesarabe@hotmail.com
telf 0034 626 954 160
Xukran ue ila liqa
hola!
me gusturia saber que significa “terma tafugna”, si alguien lo sabe estria muy agradecida!
EN QUE LENGUA ESTA ESCRITA
hola porfa quiero saber como se pronuncia alegria en arabe prfavor ayudenme
hola me gustaria saber como se pronuncia la palabra amir (se q significa principe) y como se escribe.
tambien me gustaria saber como esta construido el nombre d los arabes, si ellos tienen 2 nombres y 2 apellidos igual q nosotros. y por ultimo, estoy escribiendo una novela, y decidi q uno d mis personajes tendria raices arabes y m decidi por el nombre “amir akram lahcen” que segun encontre significa algo como “bien por la generosidad del principe” y kisiera q me corrigieran si no es asi.
muchas gracias
Hola, estoy muy interesada en saber como se dice en arabe “ser digno de ser” les agradecería mucho su respuesta!!!!
hola a todos quiero que alguien me diga como puedo como aprender un poco de arabe no encuentro un traductor arabe espanol-espanol arabe,los hay pero solo con gramatica arabe y lo que yo necesito es un traductor sin gramatica por ejemplo:habibi=jabibi=amor agradecere mucho su valiosa ayuda mi correop es piter0819@hotmail.com
como se dice LIBERTAD, en arabe. como tendria que leerlo yo en español, para que se pronunciara correctamente.
gracias
حُرِّيَّة Ḥur-riya Libertad
un saludo
padre
Me gustaría saber la transcripción fonética en árabe de:
Rosa del Desierto
Danzarina de las tormentas
Gracias
zah-ratus-sahra en transcripción según la escuela española de
árabe sera:
zah-ratuṣ-ṣaḥ-ra
Hola quisiera saber como se pronuncia mi nombre en arabe.. Por ejemplo Jose se dice youssef…. Entonces adriana=??
Su nombre se pronuncia igual ya que no tiene equivalente
un saludo
Hola, quisiera la fonética árabe de estas estrofas de una poesia
la particula cosmica que navega en mi sangre. es un mundo infinito de fuerzas siderales. vino a mi tras un largo camino de milenios. cuando , tal vez, fui arena para los pies del aire.
Luego fui madera.Raiz desesperada. Hundida en el silencio de un desierto sin agua. Despues fui caracol quien sabe donde. Y los mares dieron su primera palabra.
GRACIAS!!
الجُسَيْمات الكَوْنيَّة الَّتي تُبْحِرُ في دَمِي. عالمَ بِلا حُدود مِنْ قُوَّات ضَخْمَة. جاءت لي بَعْد شَوْطاً طويلاً مُنْذُ آلافِ السِّنينَ. عِنْدَما كُنْتُ الرِّمالُ لِلْأقْدامِ في الهَواءِ وَرُبَّما. ثُم كَنْتُ الخشب، جَذْرٌ يائسَة. غارقة في صَمْتِ صَحْراءٍ بِدُونِ ماءٍ. ومِنْ بَعْد كنت حَلَزُون الذي يَعْرِفُ أيْنَ. والبِحارِ أعطت كلمتها الأولى.
esta es una traducción
no se si quería traducción o transcripción fonética
un saludo
Cursos
Intensivos de “1” mes
De fonética árabe practica, hablar y leer.
De lunes a viernes
DE 18: OO – A 19: 3OH.
Julio. Agosto. Septiembre.
2012
200 E / CURSO
Para más información: AIMAN.
Tf: 659 85 52 58
Correo: add_aiman@hotmail.com
Durante todo el año cursos de árabe para todos los niveles.
profesor nativo con muchos años de experiencia
EN MADRID
Hola esto de ensenar gratis ,,,,es muy bondadoso de parte de usted maestro aiman,,que Dios le siga dando vida larga por su vondad de su corazon ….pocas personas hay en este mundo, y usted es una de ellas,,,felicitaciones de todo corazon para usted Lety LMS
Hola quisiera saber como se dice “todo poco a poco” y “buen provecho” en arabe???
Hola Sharon
كُلُّ شئ يتم شئاً فشئاً
بصَّحَّة
UN CORDIAL SALUDO
NO SE COMUNICARME POR LIVE ETC. ETC .
Hola Sharon aquí esta la transcripción fonética de tu petición
kul-lu Šay yatum-mu Šay-an fašay-an
biṣ-ṣaḥ-ḥa
un cordial saludo
add_aiman@hotmail.com
Date: Wed, 14 Nov 2012 02:06:12 +0000
To: add_aiman@hotmail.com
Hola quisiera saber como se pronuncia en arabe te amo por siempre. gracias.
U-hib-buka ilal abad
un cordial saludo
y si es a una mujer se dice:
U-hib-buki ilal abad
un saludo